Библия

Ветхий Завет: содержание

Ветхий Завет состоит из 39 канонических (признанных Православной Церковью Богооткровенными) книг. Они были написаны преимущественно на древнееврейском языке с 13 по 4 век до нашей эры. Библия начинается с Пятикнижия Моисея (Бытие, Исход, Левит, Числа, Второзаконие). Оно повествует о сотворении мира и человека, о грехопадении и потомках первых людей. Затрагиваются такие события, как Всемирный Потоп и исход еврейского народа из египетского рабства. Пятикнижие содержит данный людям через Моисея Закон (10 заповедей). Поэтому 5 первых книг Ветхого Завета именуют законоположительными.

Другие 12 книг являются историческими (1-я книга Ездры, Есфирь, Судьи Израилеевы и др.). Это хроника израильского народа до прихода Мессии. Назидательный духовный смысл исторических книг Ветхого Завета в том, что они показывают христианам спасительность Божьего Промысла. На примере судьбы еврейского народа мы видим губительность отступления от Бога. Но покаяние и исправление жизни восстанавливает гармоничный союз человека и Творца. Исторические книги учат христиан прилагать усилия для своего спасения. Также Старый Завет включает в себя 5 учительных книг о мудрости и праведности. Среди них, например, Псалтирь и Притчи Соломоновы.

Наконец, 17 оставшихся книг Ветхого Завета являются пророческими. Они названы именами древних пророков, которые были их авторами (Исаия, Захария, Иеремия и др.). Эти книги содержат предсказания о судьбах еврейского народа и приходе Спасителя. Пророчества не только возвещают о будущем, но и наставляют Израиль к возвращению на путь Истины

Они указывают на важность соблюдения заповедей и следования Закону Божьему. Протоиерей Геннадий Фаст называет мессианские пророчества «сутью и стержнем всего Ветхого Завета»

Существует также 11 неканонических книг Ветхого Завета. Среди них Премудрости Соломона, книга пророка Варуха и Послание Иеремии. Эти произведения не признаются Церковью как составленные под вдохновением Святого Духа. Но они душеполезны и нередко включаются в издания Ветхого Завета. Канонический состав ветхозаветных книг складывался на протяжении многих столетий. Канон был окончательно утверждён Церковью во второй половине 4 века нашей эры.

Бытие

Глава 1.

1В начале сотворил Бог небо и землю.

2Земля же была безвидна и пуста, и тьма над бездною, и Дух Божий носился над водою.

3И сказал Бог: да будет свет. И стал свет.

4И увидел Бог свет, что он хорош, и отделил Бог свет от тьмы.

5И назвал Бог свет днем, а тьму ночью. И был вечер, и было утро: день один.

6И сказал Бог: да будет твердь посреди воды, и да отделяет она воду от воды.

7И создал Бог твердь, и отделил воду, которая под твердью, от воды, которая над твердью. И стало так.

8И назвал Бог твердь небом. [И увидел Бог, что это хорошо.] И был вечер, и было утро: день второй.

9И сказал Бог: да соберется вода, которая под небом, в одно место, и да явится суша. И стало так.

10И назвал Бог сушу землею, а собрание вод назвал морями. И увидел Бог, что это хорошо.

11И сказал Бог: да произрастит земля зелень, траву, сеющую семя [по роду и по подобию ее, и] дерево плодовитое, приносящее по роду своему плод, в котором семя его на земле. И стало так.

12И произвела земля зелень, траву, сеющую семя по роду ее, и дерево , приносящее плод, в котором семя его по роду его . И увидел Бог, что это хорошо.

13И был вечер, и было утро: день третий.

14И сказал Бог: да будут светила на тверди небесной для отделения дня от ночи, и для знамений, и времен, и дней, и годов;
15и да будут они светильниками на тверди небесной, чтобы светить на землю. И стало так.

16И создал Бог два светила великие: светило большее, для управления днем, и светило меньшее, для управления ночью, и звезды;
17и поставил их Бог на тверди небесной, чтобы светить на землю,
18и управлять днем и ночью, и отделять свет от тьмы. И увидел Бог, что это хорошо.

19И был вечер, и было утро: день четвёртый.

20И сказал Бог: да произведет вода пресмыкающихся, душу живую; и птицы да полетят над землею, по тверди небесной.

21И сотворил Бог рыб больших и всякую душу животных пресмыкающихся, которых произвела вода, по роду их, и всякую птицу пернатую по роду ее. И увидел Бог, что это хорошо.

22И благословил их Бог, говоря: плодитесь и размножайтесь, и наполняйте воды в морях, и птицы да размножаются на земле.

23И был вечер, и было утро: день пятый.

24И сказал Бог: да произведет земля душу живую по роду ее, скотов, и гадов, и зверей земных по роду их. И стало так.

25И создал Бог зверей земных по роду их, и скот по роду его, и всех гадов земных по роду их. И увидел Бог, что это хорошо.

26И сказал Бог: сотворим человека по образу Нашему по подобию Нашему, и да владычествуют они над рыбами морскими, и над птицами небесными, и над скотом, и над всею землею, и над всеми гадами, пресмыкающимися по земле.

27И сотворил Бог человека по образу Своему, по образу Божию сотворил его; мужчину и женщину сотворил их.

28И благословил их Бог, и сказал им Бог: плодитесь и размножайтесь, и наполняйте землю, и обладайте ею, и владычествуйте над рыбами морскими и над птицами небесными, и над всяким животным, пресмыкающимся по земле.

29И сказал Бог: вот, Я дал вам всякую траву, сеющую семя, какая есть на всей земле, и всякое дерево, у которого плод древесный, сеющий семя; — вам сие будет в пищу;
30а всем зверям земным, и всем птицам небесным, и всякому пресмыкающемуся по земле, в котором душа живая, дал Я всю зелень травную в пищу. И стало так.

31И увидел Бог все, что Он создал, и вот, хорошо весьма. И был вечер, и было утро: день шестой.

Предыдущая книга

« Предыдущая глава

Следующая глава »

Читать Ветхий Завет онлайн бесплатно.

Книги исторические

  • Книга Иисуса Навина (Нав)
  • Книга Судей израилевых (Суд)
  • Книга Руфи (Руфь)
  • Первая книга Царств (1 Цар)
  • Вторая книга Царств (2 Цар)
  • Третья книга Царств (3 Цар)
  • Четвертая книга Царств (4 Цар)
  • Первая книга Паралипоменон (1 Пар)
  • Вторая книга Паралипоменон (2 Пар)
  • Первая книга Ездры (1 Езд)
  • Книга Неемии (Неем)
  • Книга Есфири (Есф)

Книги учительные

  • Книга Иова (Иов)
  • Псалтирь (Пс)
  • Притчи Соломона (Притч)
  • Книга Екклесиаста или Проповедника (Еккл)
  • Песнь Песней Соломона (Песн)

Книги пророческие

  • Книга пророка Исаии (Ис)
  • Книга пророка Иеремии (Иер)
  • Плач Иеремии (Плач)
  • Книга пророка Иезекииля (Иез)
  • Книга пророка Даниила (Дан)
  • Книга пророка Осии (Ос)
  • Книга пророка Иоиля (Иоил)
  • Книга пророка Амоса (Ам)
  • Книга пророка Авдия (Авд)
  • Книга пророка Ионы (Иона)
  • Книга пророка Михея (Мих)
  • Книга пророка Наума (Наум)
  • Книга пророка Аввакума (Авв)
  • Книга пророка Софонии (Соф)
  • Книга пророка Аггея (Агг)
  • Книга пророка Захарии (Зах)
  • Книга пророка Малахии (Мал)

Широкое распространение тексты Ветхого Завета получили после их перевода на древнегреческий. Данный перевод датируется I веком и называется Септуагинта. Септугианта была принята христианами и сыграла ключевую роль в распространении христианства и становлении христианского канона.

Название «Ветхий Завет» —  калька c древнегреческого. В библейском мире слово «завет» означало торжественное соглашение сторон, которое сопровождалось клятвоприношением. По христианской традиции разделение Библии на Ветхий и Новый Заветы основано на строках из Книги пророка Иеремии:

Тексты Ветхого Завета младше, чем хотят казаться, первые из них написал не Моисей

Если присмотреться внимательнее, то в Ветхом Завете видна рука поздних авторов. Они старательно пытаются замаскироваться под древних писцов, но сказывается недостаточная информированность о реалиях жизни их предков.

Православные священники признают, что тексты формировались скорее постепенно разными авторами, а не сразу кем-то одним. Так говорит иеромонах Кирилл (Порубаев):


Кирилл (Порубаев)
иеромонах

Моисею еврейское предание приписывает первые пять книг Ветхого Завета: Бытие, Исход, Левит, Числа, Второзаконие. Но это маловероятно, ведь мы знаем, что жил он в XV веке до нашей эры, а тексты появились не раньше XIII.

Ветхий и Новый Заветы – про «разных Богов»?

Тем, кто ищет информацию по теме «Библия: Ветхий Завет», необходимо понимать, что оба Завета повествуют об одном Боге. По словам протоиерея Всеволода Чаплина,

Менялись люди и представления о Творце, но Сам Он оставался неизменным. Всевышний открывал человечеству путь ко спасению постепенно, учитывая его (человечества) духовный и интеллектуальный уровень. Протоиерей Димитрий Смирнов называет Ветхий Завет «детством человечества», подготовкой к Новому Завету:

В корне неверна часто встречающаяся мысль о том, что на смену суровому и жестокому Богу Ветхого Завета пришёл другой – добрый и любящий Бог Нового Завета. Это один и тот же истинный, милосердный и человеколюбивый Творец (Исх. 34:6). Некоторые события Старого Завета кажутся нам чрезмерно жестокими, но для древнего падшего человека они были нормой. Не Господь был жестоким, а люди, вследствие своих грехов. Постепенно, через испытания, Бог привёл грубого ветхозаветного человека к Истине и Любви. Это была забота строгого, но любящего и спасающего Отца о Его заблудших детях. Диакон Андрей Кураев отмечает:

Зачем православному христианину «еврейские книги»?

Православное христианство всё Священное Писание рассматривает как неразделимое Божье Откровение, единый Завет человека и Бога. Преподобный Ефрем Сирин Ветхий и Новый Заветы называет «единым телом Истины». Старый Завет является предвестником Нового, а его Закон – «детоводителем ко Христу» (Гал. 3:24). Сам Христос подчёркивал, что пришёл не отменить Закон, а дополнить и развить его (Мф. 5:17).

Ветхий Завет нужен христианам для полноценного понимания Евангелия. Почему человечество нуждалось в спасении? Как оно отпало от Рая? Почему Спасителя ждали несколько тысячелетий? Ответы на все эти вопросы даны нам в первой части Священного Писания. Августин Блаженный учил, что

Иерей Евгений Мурзин отмечает:

Многие Евангельские истины были даны ещё в Ветхом Завете. Моисеевы 10 заповедей и по сей день остаются для нас идеалом праведной жизни. А ветхозаветные псалмы, которые так глубоко раскрывают отношения человека и Бога, на богослужениях цитируется чаще, чем Евангелие.

Ветхий Закон может испугать своей жестокостью

Люди могут ужаснуться, читая о взятии Иерихона или других городов Ханаанских. Есть упоминания, когда Господь повелевал уничтожить всех поголовно, вплоть до скота. Откуда такая жестокость? Мы не должны делать ошибку, пытаясь наше современное мировоззрение, моральные и нравственные нормы переносить на ветхозаветное время. Народ тогда был очень жестокий, и истребление какого-то другого народа — по нашим меркам геноцид — было в порядке вещей. В те времена выживали по законам джунглей, и этому не стоит удивляться. Очень полезно взглянуть на события тех времён глазами современника и осознать, насколько Христос смягчил наши сердца.

Есть разные своды Ветхого Завета: иудейский, эфиопский, александрийский каноны

Ветхий Завет не существует в едином составе в каждой стране. Когда не было интернета и обмениваться информацией было трудно, многие страны составили собственные каноны на основе богословских предпочтений, данных предания, археологии, предпочитаемых идей и т.д.

Нельзя сказать, что каноны как-то радиально отличаются друг от друга. Как правило, в одном нет двух-пяти книг, зато есть пара других. Это книги второстепенной значимости, так что на общую суть они не влияют. Вот несколько примеров:

Александрийский канон (Септуагинта) — принят в Александрии. Лёг в основу православных и католических Библий. Включает книги, которых нет в иудейском каноне: Товит, Варух, Юдифь и т.д.

Юдифь — персонаж одноименной книги Ветхого Завета, которого можно найти в Александрийском каноне, но не в еврейском. Иудеи считают книгу Юдифь апокрифом. (Картина Винченцо Катена «Юдифь с головой Олоферна»)

Эфиопский канон — очень интересное собрание, в котором аж 81 книга Священного Писания (если считать вместе с Новым Заветом). Добавлены «Книга Иосифа, сына Корьона», «книга Юбилеев», «Апокалипсис Ездры» и др.

Иудейский канон — его ещё называют Тонах. Это исторически сложившееся собрание текстов древних евреев. Его не следует называть Ветхим Заветом, так как у иудеев он один единственный, а Новый они не признают, ибо не считают Иисуса Христа Мессией. Это один из самых коротких канонов, так как опирается на традицию. Тексты, которые найдены позднее, иудеи не признают.

Собрание священных книг

Во втором смысле под Ветхим Заветом разумеется собрание священных книг, составляющих первую, дохристианскую часть Библии, в отличие от Нового Завета, как собрания священных книг собственно христианского происхождения. О составе и названиях этих книг — см. статью Библия. Ветхим Заветом эта часть Библии называется вследствие самого содержания входящих в нее книг, имеющих своим предметом изложение ветхозаветного домостроительства в различных фазисах его исторического развития.

Сначала является литература историческая

с ее почти эпической простотой в рассказе о первобытных временах, и к ней примыкает литература обрядово-юридическая, соответствующая начаткам национально-политической стадии в развитии народа. Затем, опять после ряда исторических книг, соответствующих высшей стадии в политическом развитии, является литератураполитическая , выражающая полный расцвет внутренней духовной жизни, и, наконец, она сменяется литературойдидактической , соответствующей периоду национальной старости с ее практической мудростью и горькими разочарованиями в жизни. С этой стороны ветхозаветные книги составляют такой же драгоценный источник для истории национального развития древнееврейского народа, как и литература всякого другого народа, с тем великим преимуществом, что нить этого развития в ней проводится с наглядностью и величайшей последовательностью.

Само название Ветхого Завета явилось весьма рано; оно встречается у ап. Павла во 2-м его Послании к коринфянам, где он говорит о «чтении Ветхого Завета» (2 Кор. 3, 14). Слово «завет» составляет перевод греческого греч. διαθήκη, которое на западе нашло себе выражение в слове testamentum.

Что касается соотношения Ветхого и Нового Заветов между собой, то внутренняя органическая связь их содержания рельефно выражена в известном латинском двустишии: Vetus Testamentum in Novo patet, Novum autem in Vetere latet, т. е. Ветхий Завет в новом открывается, Новый же в Ветхом скрывается (бл. Августин Иппонийский).

Обе изложенные стороны Ветхого Завета были предметом многочисленных исследований, и к первой стороне в действительности может быть отнесена вся библейско-историческая литература, в которой многие сочинения прямо называются «историей Ветхого Завета» . Вторая, литературная сторона также была предметом многих историко-литературных исследований и еще более критических, особенно размножившихся с начала настоящего столетия под влиянием так называемого библейского рационализма. Из цельных курсов по истории ветхозаветной литературы известны сочинения Jul. Fürst, «Geschichte der bibl. Literatur.» (1867 и 1870); Nöldeke, «Geschichte der ältest. Literatur» и др.

Зачем читать?

Ветхий Завет составляет большую часть Библии, и христианину очень важно ознакомиться с его содержанием. Зачем его читать? Как учат нас святые отцы, Новый Завет в Ветхом скрывается, а Ветхий в Новом раскрывается

Надо попытаться прочитать Ветхий Завет через призму Нового. Если это удастся, мы увидим, что Ветхий Завет готовил человечество к принятию Сына Божия, это было его главной задачей. Когда Господь наш Иисус Христос беседовал с законоучителями своего времени, Он говорил: «Исследуйте Писания, ибо вы думаете чрез них иметь жизнь вечную; а они свидетельствуют о Мне» (Ин. 5:39). То есть Ветхий Завет говорит нам о Христе, и именно потому нам стоит прочесть его. Он ведёт нас к Нему.

Второй аспект: Ветхий Завет — часть Священного Писания, то есть он был написан через избранных мужей Духом Святым, это наша духовная пища, которая благодатно воздействует на нашу душу, насыщая её Словом Божьим. По этой причине читать его и нужно: это полезно и назидательно. Неслучайно духовенству и мирянам благословляется читать Священное Писание ежедневно. Изучением Ветхого Завета можно украсить многодневные посты: Великий, Петров, Успенский, Рождественский.

Книги Ветхого Завета

Все Ветхозаветные книги по содержанию разделяются на четыре
раздела:

1. Законоположительные,
то есть составляющие главное основание Ветхого Завета. Это пять книг пророка
Моисея:

1) Бытие; 2) Исход; 3) Левит; 4) Числа; 5) Второзаконие.

2. Исторические,
содержащие преимущественно историю религии и жизни еврейского народа,
сохранявшего веру в истинного Бога: 1) Книга Иисуса Навина; 2) Книга Судей (с
ней вместе — книга Руфь); 3) Первая и вторая книги Царств;

4) Третья и четвёртая книги Царств; 5) Первая и вторая книги
Паралипоменон (дополнений); 6) Первая книга Ездры и книга Неемии; 7) Книга
Есфирь.

3. Учительные,
содержащие учение о вере: 1) Книга Иова; 2) Псалтирь царя Давида; 3) Притчи
Соломона; 4) Екклезиаст (то есть церковный проповедник) ; 5)
Песнь Песней (то есть превосходнейшая песнь) .

4. Пророческие, то
есть содержащие пророчества, предсказания о будущем. Это книги великих
пророков: 1) Исаии; 2) Иеремии; 3) Иезекииля; 4) Даниила и 5) Книги двенадцати
малых пророков.

Приведенное выше исчисление Ветхозаветных книг, когда
несколько книг могут быть соединены и записаны здесь под одной цифрой, связано
с количеством букв еврейского алфавита: еврейские священники в древности
расположили эти книги так, чтобы их было 22, в соответствии с количеством букв
еврейского алфавита, хотя на самом деле этих книг больше. Православная Церковь
считает каждую книгу отдельно, без искусственного сокращения их количества.

Эти 22 книги (по еврейской традиции) являются каноническими. Они создавались на
древнееврейском языке в разное время, а около 164 года до Р. X., после
возвращения евреев из Вавилонского пленения, были окончательно собраны,
проверены и помещены в Иерусалимском храме. Так был составлен канон ветхозаветных книг (канон —
образец, верный, правильный список).

Кроме этих книг есть ещё
неканонические
книги. Они сохранились и были взяты из греческого перевода
ветхозаветных книг, сделанного за три столетия до Рождества Христова. Этот
перевод пользуется особым уважением Православной Церкви, именно с него был
сделан перевод Ветхого Завета на славянский язык. К неканоническим книгам
Ветхого Завета относятся: 1) Книга Товита; 2) Книга Иудифь; 3) Премудрости
Соломона; 4) Книга Иисуса, сына Сирахова; 5) Послание Иеремии; 6) Книга Варуха;
7) Три книги Маккавейские;8) Третья книга Ездры.

Знаете ли вы, что такое книги Рейки? В отличие от советских
атеистических времён, сегодня никто не станет отрицать тот факт, что
самой популярной книгой за несколько последних веков была и остается
Библия. Часто на короткое время вспыхивает популярностью некий
бестселлер, чтобы тут же угаснуть и быть забытым — на века. В долгом
обороте останутся Рейки книги
в силу их постоянной полезности. Тем более, что книги Рейки находятся в
Сети в открытом доступе. Их можно читать прямо сейчас.

Авторы Ветхого Завета пользовались и другими источниками — религиозными гимнами Египта

Но не только месопотамская культура повлияла на религиозные тексты древних иудеев. В Ветхом Завете есть тексты, которые копируют гимны Египта. Вот гимн Атону:

Фараон Эхнатон поклоняется богу Атону в виде солнечного диска. Гимны, написанные в честь этого бога, во многом повлияли на псалмы Ветхого Завета

Сравним с Ветхозаветным псалмом:

Пс. 103:20–21

А вот ещё из гимна Атону:

Пс. 103:24

И это не единичные, а систематические параллели. Для нас это не значит, что тексты Ветхого Завета — плагиат. Просто мы должны понимать, что даже богооткровенные рукописи создают люди, и опираются эти люди на вполне конкретные письменные и устные источники. Еврейская религия не возникла герметично на пустом месте. Она наследует религиозную мысль многих поколений предков из разных культур.

Поэтому нам следует с осторожностью принимать информацию о том, что ту или иную книгу написал конкретный человек. Скорее всего, предание не отвечает истине

Да, может быть, Моисей, Давид, Соломон и т.д. что-то писали. Вполне может быть, их тексты частично воспроизведены в Ветхом Завете. Но это не одно и то же. Сочинения из первых рук от древних авторов до нас не дошли.

Что такое Новый Завет?

Новый Завет – вторая часть христианской Библии, которая также называется Священным Писанием. Первая часть именуется Ветхим Заветом. Он представляет собой сборник священных древнееврейских книг, написанных до рождения Иисуса Христа – Спасителя человеческого рода от греха и духовной смерти.

Ветхий Завет с помощью пророчеств и прообразов предсказывает приход Мессии. Новый же Завет создавался после Его пришествия. Вторая часть Библии повествует о воплощении и земной жизни Господа, Его добровольной искупительной смерти на кресте и Воскресении. Также Новый Завет содержит спасительное учение Христа, которое Он завещал всему человечеству. Святитель Игнатий Брянчанинов говорит о Новом Завете:

Богослужебное Евангелие в православном храме

Кто написал Новый Завет? Как и вся Библия, он является Божьим Откровением. Новый Завет был создан в результате совместного творчества Святого Духа и избранных праведников. Канонический состав Нового Завета включает 27 священных книг. Они были написаны учениками Христа (апостолами) в течение 1-го века нашей эры. Язык оригиналов этих произведений – разговорный древнегреческий.

Канон Нового Завета формировался Церковью в течение первых столетий христианства. Проводился тщательный отбор богодухновенных текстов из общего числа раннехристианской литературы. Официально состав Нового Завета был принят в 692 году на Трулльском соборе в Константинополе. Однако известно, что, например, святитель Афанасий Великий (4 век) уже имел полный канон Нового Завета.

Ветхий Завет — это то, что написано до Рождества Христова, Новый — после него

Ветхий Завет заканчивается там, где начинается условная наша эра — время, когда родился Иисус Христос.

С момента рождения Мессии начинается второй раздел Библии — Новый Завет. Здесь уже иной взгляд на старый закон, много новых наставлений. Ясно, что для Иисуса Христа важен фундамент иудейской традиции, но в то же время Спаситель чувствует, что многое из закона Моисея уже устарело.

Заповеди Иисуса Христа

Не всё в Ветхом Завете полезно для христианина. Эти поучения устарели.

Для христиан Новый Завет однозначно важнее. В спорных вопросах между первой и второй половинами Библии предпочтение всегда отдаётся учению Христа.

Новый Завет

Евангелие от Матфея (Мф)Евангелие от Марка (Мк)Евангелие от Луки (Лк) Евангелие от Иоанна (Ин)Деяния Святых Апостолов (Деян)Соборное послание св. Апостола Иакова (Иак)Первое Соборное послание св. Апостола Петра (1Петр)Второе Соборное послание св. Апостола Петра (2Петр)Первое Соборное послание св. Апостола Иоанна Богослова (1Ин)Второе Соборное послание св. Апостола Иоанна Богослова (2Ин)Третье Соборное послание св. Апостола Иоанна Богослова (3Ин)Соборное послание св. Апостола Иуды (Иуд)К Римлянам послание св. Апостола Павла (Рим) Первое послание св. Апостола Павла к Коринфянам (1Кор) Второе послание св. Апостола Павла к Коринфянам (2Кор) Послание к Галатам (Гал) Послание к Ефесянам (Еф) Послание к Филиппийцам (Фил) Послание к Колоссянам (Кол) Первое послание св. Апостола Павла к Фессалоникийцам (1Фес) Второе послание св. Апостола Павла к Фессалоникийцам (2Фес) Первое послание к Тимофею (1Тим)Второе послание к Тимофею (2Тим) Послание к Титу (Тит)Послание к Филимону (Филим)Послание к Евреям (Евр) Апокалипсис св. Апостола Иоанна Богослова (Откр)

О Библии

БИБЛИЯ — это строго определенный по своему составу сборник священных книг Ветхого и Нового Завета, признаваемых христианской Церковью боговдохновенными, написанными по внушению Духа Святого, и назидательными и полезными для верующих. 

Перевод Библии на русский язык представляет одно из важнейших проявлений нашей церковной жизни в XIX столетии. Чуждая односторонностей других христианских исповеданий, наша православная Церковь, усматривая недостаточную вразумительность славянского текста вследствие изменившегося склада народной речи, сама устранила препятствие, заграждавшее для многих ее чад непосредственный доступ к источнику божественной истины, и тем предотвратила необходимость искания иных, не указанных ей, путей к разумению Слова Божия. Библия перестала быть книгой, закрытой для многих; ее неисчерпаемое содержание, исполненное истины и благодати, снова сделалось, как и в первые века по принятии христианства, доступным для всех грамотных православных русских людей. Русский перевод стал своего рода толкованием к славянской Библии, как справедливо говорил митроп. Филарет. Будучи важным церковным памятником, русский перевод Библии является вместе с тем и народным памятником.

<<<      >>>

Глава 4

1 Адам познал Еву, жену свою; и она зачала, и родила Каина, и сказала: приобрела я человека от Господа.
2 И еще родила брата его, Авеля. И был Авель пастырь овец, а Каин был земледелец.
3 Спустя несколько времени, Каин принес от плодов земли дар Господу,
4 и Авель также принес от первородных стада своего и от тука их. И призрел Господь на Авеля и на дар его,
5 а на Каина и на дар его не призрел. Каин сильно огорчился, и поникло лице его.
6 И сказал Господь Каину: почему ты огорчился? и отчего поникло лице твое?
7 если делаешь доброе, то не поднимаешь ли лица? а если не делаешь доброго, то у дверей грех лежит; он влечет тебя к себе, но ты господствуй над ним.
8 И сказал Каин Авелю, брату своему: . И когда они были в поле, восстал Каин на Авеля, брата своего, и убил его.
9 И сказал Господь Каину: где Авель, брат твой? Он сказал: не знаю; разве я сторож брату моему?
10 И сказал : что ты сделал? голос крови брата твоего вопиет ко Мне от земли;
11 и ныне проклят ты от земли, которая отверзла уста свои принять кровь брата твоего от руки твоей;
12 когда ты будешь возделывать землю, она не станет более давать силы своей для тебя; ты будешь изгнанником и скитальцем на земле.
13 И сказал Каин Господу : наказание мое больше, нежели снести можно;
14 вот, Ты теперь сгоняешь меня с лица земли, и от лица Твоего я скроюсь, и буду изгнанником и скитальцем на земле; и всякий, кто встретится со мною, убьет меня.
15 И сказал ему Господь : за то всякому, кто убьет Каина, отмстится всемеро. И сделал Господь Каину знамение, чтобы никто, встретившись с ним, не убил его.
16 И пошел Каин от лица Господня и поселился в земле Нод, на восток от Едема.
17 И познал Каин жену свою; и она зачала и родила Еноха. И построил он город; и назвал город по имени сына своего: Енох.
18 У Еноха родился Ирад ; Ирад родил Мехиаеля ; Мехиаель родил Мафусала; Мафусал родил Ламеха.
19 И взял себе Ламех две жены: имя одной: Ада, и имя второй: Цилла .
20 Ада родила Иавала: он был отец живущих в шатрах со стадами.
21 Имя брату его Иувал: он был отец всех играющих на гуслях и свирели.
22 Цилла также родила Тувалкаина , который был ковачом всех орудий из меди и железа. И сестра Тувалкаина Ноема.
23 И сказал Ламех женам своим: Ада и Цилла! послушайте голоса моего; жены Ламеховы! внимайте словам моим: я убил мужа в язву мне и отрока в рану мне;
24 если за Каина отмстится всемеро, то за Ламеха в семьдесят раз всемеро.
25 И познал Адам еще жену свою, и она родила сына, и нарекла ему имя: Сиф, потому что, Бог положил мне другое семя, вместо Авеля, которого убил Каин.
26 У Сифа также родился сын, и он нарек ему имя: Енос; тогда начали призывать имя Господа .

Глава 3
Глава 5

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Adblock
detector