Толкование семи евангельских изречений спасителя на кресте

Содержание:

Последние слова Иисуса Христа

Евангелия гласят: страдания распятого длились 6 часов и в последние мгновения жизни Иисус Христос произнес 7 фраз, в которых читается милосердие, терпение, подлинные страдания, и осознание жертвы во имя народа.

Первое слово: «Отче, прости им, ибо не ведают, что творят» (Лк. 23:34)

В этих словах кроется всепрощение Господа, который защищает людской род. Защищает даже тех, кто причиняет великое зло и совершает грех.

Даже перенося нечеловеческие страдания, Иисус Христос, думал о неразумном человечестве, ведь так часто люди неосознанно совершают грех, но добро и разум всегда должны превосходить.

Эти слова дают нам хороший нравственный урок: не отталкивать неверующих, оступившихся или согрешивших, учат каждого православного терпению к окружающим людям.

Василий Голынский. Распятие Иисуса Христа. Работа не позднее 1904 года

Второе слово: «Истинно говорю тебе, ныне же будешь со мною в раю» (Лк. 23:43)

Иисус был распят вместе с двумя разбойниками и его крест стоял посередине.

В какой-то момент один из злодеев, видя что происходит, насмехался — говорил «Спаси нас, раз ты Бог», а второй вскричал  Христу: «помяни меня, Господи, когда придешь во царствие Твое» и тогда было сказано второе слово:

(Лк. 23, 43)

Тут заключается истинное милосердие господа и  указание на искреннее раскаяние, исповедь.

Эти слова дают надежду грешникам — если вера искренняя и от чистого сердца, то у каждого есть надежда на искупление грехов и спасение.

Конечно, это не значит, что можно нарочно совершать зло и после раскаиваться, ведь это подразумевает злонамерение. Эти слова — о спасении.

Третье слово было: «Жено! Се сын твой. Се матерь твоя!» (Ин. 19, 26-27)

Эти слова были обращены к его матери, Марии, которая стояла рядом вместе с любимым учеником Христа — Иоанном Богословом. Тем самым хотел утешить ее, просил Иоанна стать родным сыном для Марии и окружить ее человеческой заботой.

Эти слова показывают, с каким уважением и любовью нужно относиться к родителям, даже если сам ты испытываешь страдания.

Смысл трех последних слов перед смертью Иисуса в всеобъемлющей Любви ко всем людям — обращены к людям — и врагам, и матери, и грешнику что был рядом с ним.

Четвертое слово: «Боже мой, Боже мой! Для чего Ты Меня оставил?» (Мф. 27:46)

В этих словах чувствуется печаль и скорбь, отчаяние. Он остался совсем один, хотя рядом с ним и были его близкие и последователи. Но речь об Иисусе Христе, который пришел в наш мир для искупления грехов всего человечества.

Потому можем обратить к трактовке  Святителя Афанасия Великого:


Афанасий Великий
святитель

(2 Нефий 25:23)

Если нас постигает скорбь и горе, если мы чувствуем тяжесть грехов своих, отдаляющих нас от Бога, да не будем забывать, что и наши грехи взял на себя Спаситель.

Не будем отчаиваться в своем спасении, но и не будем сораспинать Бога в холодном, несострадательном сердце новыми грехами своими.

«Жажду» (Ин. 19:28) — пятое слово Спасителя

Иисус в теле человека нуждался в том же, в чем и обычные люди, потому перед смертью испытывал жажду и молвил пятое слово:

(Ин. 19:28)

И в ответ на свою просьбу получил губку с уксусом от стоящего рядом солдата. Помощь может прийти, если попросить о ней. Ведь так часто мы не замечаем нужд близких людей, погруженные в свои дела и мысли.

Эти слова Иисуса Христа имеют еще одно толкование: Иисус же соединится с Богом, Своим Отцом. как Спаситель он пришел в наш мир, чтобы искупить грехи человечества.

Настрадавшись, он желал скорейшего разрешения этой миссии, о которой знал с самого начала: смерти и последующего воскресения.

Воскресение будет значить искупление грехов человечества, начиная от Адама и Евы.

Хоровая версия (1796 г.)

Готфрид ван Свитен : гравюра, предположительно выполненная Иоганном Георгом Мансфельдом, основана на рисунке Лакнера

Во время своего второго путешествия в Лондон (1794–1795), в Пассау , Гайдн услышал исправленную версию своего сочинения, дополненную припевом, подготовленным капельмейстером Пассау Йозефом Фрибертом . Это были не оригинальные латинские слова, а пиетистские стихи, написанные на немецком языке. Гайдн был впечатлен новым произведением и решил улучшить его, подготовив собственную хоровую версию. Ему помогал барон Готфрид ван Свитен , который пересмотрел тексты песен Фриберта. Это была первая работа в серийном сотрудничестве с ван Свитеном в качестве либреттиста, которое продолжилось в более поздних ораториях «Сотворение мира» и «Времена года» . Премьера хоровой версии состоялась в частном порядке в Вене 26 марта 1796 года перед дворянской аудиторией при спонсорской поддержке Gesellschaft der Associierten . Публичная премьера состоялась 1 апреля 1798 года при поддержке Tonkünstler-Societät , венского благотворительного общества музыкантов. Произведение было опубликовано в 1801 году.

Суть молитвы «Да воскреснет Бог»

Чтобы понять суть молитвы «Да воскреснет Бог», надо хорошо понимать ее текст. Мы дадим перевод слов, которые могут вызвать затруднения:

  • Расточатся — рассеются, разбегутся.
  • Беси — бесы, диаволы.
  • Знаменующийся — осеняющийся, накладывающий на себя знамение.
  • Глаголющий — говорящий.
  • Пречестный — многочтимый.
  • Поправшаго — победившего, одержавшего верх.
  • Пропятый — распятый. Супостат — противник, враг.
  • Животворящий — дарующий жизнь, воскрешающий.

Суеверное убеждение в том, что злые силы, домовые и другие персонажи преследуют нас повсюду, конечно, не имеет отношения к действительности. Но мы понимаем, что бесы все-таки существуют и иногда в образе искушений они пытаются заставить людей свернуть с пути ко Христу. Но Христос был распят на кресте, пострадав за наши грехи и пришел в мир, чтобы защитить нас. Крест называется Животворящим потому, что Господь избавил нас от власти ада и вечной гибели, даровав жизнь в Царстве Небесном. Поэтому в Его силах уберечь нас от смерти и ада.

Слова во ад сшедшаго и поправшаго силу диаволю напоминают нам о том, что Христос спускался в ад и вывел оттуда святых людей (например, Адама, Моисея), а значит попрал силу диавола, победил его.

Последние дни жизни Иисуса Христа

Прежде чем вникнуть в те слова, что говорил Иисус Христос, нужно вспомнить, что осудили его тремя судами. Обвинение предъявлялось серьезное — за приравнивание себя к Богу.

С 30 лет Христос выполнял служение народу — проповедовал христианское учение, излечивал людей, с чем связано много чудесных историй, и ему следовало все больше и больше людей.

По мнению Иудеев никто не мог называть себя Сыном Божьим, быть выше Царя и оказывать сильное влияние на народ.


Юлиус КАРОЛЬСФЕЛЬД. Иисус перед Каиафой. Евангелие от Матфея 26:57-66

Иисус был предан одним из своих последователей, Иудой, схвачен, подвергнут нескольким судам: Синедрионом — верховным судом — и в конце концов осужден прокуратором Понтием Пилатом и народом на казнь на горе Голгофа.

Внешние ссылки [ править ]

  • Семь последних слов Христа , преподобный доктор Марк Д. Робертс, Патеос
  • Семь последних слов Христа: бесплатные партитуры в хоровой публичной библиотеке (ChoralWiki)
vтеИисус
Историчность
  • Хронология Иисуса
  • Генеалогия Иисуса
  • Исторический Иисус
    • Поиски исторического Иисуса
    • источники
    • Иосиф об Иисусе
    • Упоминание Тацита
    • Бар Мара Серапион письмо
  • Историчность
    • Евангелия
    • раса и внешний вид
Жизненные события
  • Рождество
    • Девственное рождение
    • Мэри
    • Джозеф
    • Бегство в Египет
  • Детство
  • Неизвестные годы
  • Крещение
  • Искушение
  • Апостолы
    • выбор
    • Великое поручение
  • Министерство
  • Нагорная проповедь / равнина
  • Молитвы
  • Притчи
  • Чудеса
  • Преображенский
  • Бездомность
  • Великая заповедь
  • Оливковый дискурс
  • Помазание
  • Страсть
  • Въезд в Иерусалим
  • Последний ужин
  • Агония в саду
  • Арест
  • Испытание
  • Распятие
  • Захоронение
  • Воскрешение
  • Вознесение
Новый Завет
  • Евангелия
    • Мэтью
    • отметка
    • Люк
    • Джон
    • Евангельская гармония
    • Устные евангельские традиции
    • Пять бесед Матфея
  • Жизнь Иисуса в Новом Завете
  • Историческая справка Нового Завета
  • Места Нового Завета, связанные с Иисусом
  • Имена и титулы Иисуса в Новом Завете
Культура
Изображения
  • Библиография
  • Произведения
  • Фильмы
христианство
  • Христос
  • христианство
    • график
    • 1 век
  • Христология
  • Иисус в христианстве
    • предсуществование
    • воплощение
  • Реликвии, связанные с Иисусом
  • Схоластическая лютеранская христология
  • Второй приход
  • Сессия Христа
Связанный
  • Братья Иисуса
  • Теория мифа о Христе
  • Современники отвержение Иисуса
  • Космический Христос
  • Критика
  • Дата рождения
  • Святое семейство
  • Святое родство
  • Взаимодействие Иисуса с женщинами
  • Иезуизм
  • Иисус в сравнительной мифологии
  • Иисус в исламе
  • Иисус в Саентологии
  • Иисус Великолепие
  • Взгляд иудаизма на Иисуса
  • Мастер Иисус
  • Душевное здоровье
  • Религиозные взгляды на Иисуса
Авторитетный контроль

Другие толкования и переводы [ править ]

Микеланджело : Распятие Христа , 1540 г.

Поговорка «Боже мой, Боже мой, почему ты оставил меня» обычно дается транслитерированным арамейским языком с переводом (первоначально на греческом языке ) после него. Эта фраза является первой строкой Псалма 22 , псалма о гонениях, милосердии и спасении Бога. В то время люди часто ссылались на песни, цитируя их первые строки. В стихах, следующих сразу же за этим высказыванием, в обоих Евангелиях зрители, которые слышат крик Иисуса, понимают, что он взывает о помощи к Илии (Илии). Небольшие различия между двумя евангельскими повествованиями, скорее всего, связаны с диалектом. Версия Мэтью, кажется, больше зависит от иврита , тогда как версия Марка, пожалуй, более разговорная.

Фраза может быть либо:

  • אלי אלי למה תני ; или же
  • אלי אלי למא תני ; или же
  • אלהי אלהי למא שבקתני

В первом примере, приведенном выше, слово «עזבתני» переводится не как «оставленный», а как «оставленный», как будто взывая к тому, что Бог оставил его умирать на кресте или ушел и оставил его одного в его время величайшая боль и страдание.

Арамейское слово šabaqtanî основано на глаголе šabaq, ‘позволять, позволять, прощать и оставлять’, с окончанием совершенного времени -t (2-е лицо единственного числа: ‘ты’) и суффиксом объекта -anî ( 1-е лицо единственного числа: «я»).

AT Робертсон отметил , что «так называемое Евангелие от Петра 1.5 консервирования это изречение в Docetic ( Cerinthian ) формы:„! Моя сила, моя сила, Ты оставил Меня “ »

Иисус учил доброте, а не догматам!

Монограмма имени Христа в окружении виноградных лоз (саркофаг VI века). Помимо двух начальных греческих букв имени Христа по краям монограммы — греческие буквы α и ω. Это отсылает нас к тексту Апокалипсиса: «Аз есмь Альфа и Омега, начало и конец, говорит Господь, Который есть и был и грядет, Вседержитель.» (Откр 1:8).

Иисус учил именно догматам — то есть определенным вероучительным истинам, которых очень важно придерживаться. Прежде всего, истинам о Нем самом

И именно потому, что Он добр и желает спасения людей. Доброта проявляется в желании людям блага, а Христос пришел, чтобы даровать нам наивысшее благо, жизнь вечную и блаженную. Но для этого нам необходимо поверить Ему и Его свидетельству о Себе.

Иисус говорил, что был с Отцом прежде бытия мира (Ин 17:5, 24), что именно Он придет судить все народы в последний день (Мф 25:31), что именно Он посылает ангелов (Мф 24:31) и пророков (Мф 23:34). Иначе говоря, Он говорит о Себе не просто как о ком-то великом, но как о Боге, Владыке и Судии мироздания.

Он говорил, что верующий в Него имеет вечную жизнь: «Истинно, истинно говорю вам: верующий в Меня имеет жизнь вечную» (Ин 6:47), и предостерегал, что те, кто отвергнут Его, лишатся этого дара: «если не уверуете, что это Я, то умрете во грехах ваших» (Ин 8:24).

Конечно, в самом Евангелии нет догматов именно в тех формулировках, которые были позже приняты Церковью на вселенских соборах. Эти формулировки понадобились для того, чтобы оградить апостольское свидетельство об Иисусе от ересей. Но проповедь самого Иисуса является несомненно догматичной — Он говорит некоторые вещи о Себе и требует в них верить.

Версия для струнного квартета (1787)

По просьбе своего издателя Артарии композитор в 1787 году выпустил сокращенную версию для струнного квартета : Opus 51 Гайдна. Именно в такой форме сегодня чаще всего звучит музыка: группа из семи произведений (Hoboken-Verzeichnis III / 50–56), с введением, примыкающим к Сонате I, и Сонате VII, к которым присоединилось Землетрясение. Первая партия скрипки включает латинский текст непосредственно под нотами, которые музыкально «произносят» слова.

Эта версия оказалась под подозрением в подлинности из-за иногда небрежной манеры транскрипции, когда ключевые духовые пассажи не учитывались, и оставались только аккомпанементы в струнных. В результате некоторые квартеты делают собственную обработку, исходя из оркестрового оригинала.

Квартеты иногда создавали спектакли, которые напоминали формат премьеры, с чтением стихов, заменяющих оригинальные слова и проповеди. Брентано струнный квартет , например, по заказу поэт Марк Стрэнд , чтобы поставить серию чтений , чтобы заменить «слова»; результатом стала «Поэма после семи последних слов» (вошедшая в том « Человек и верблюд» ). В другом записанном примере, Эолийском квартете в 1976 году, поэтические чтения были заменены «словами», прочитанными Питером Пирсом ; эти чтения были от Джона Донна (Введение), Джорджа Герберта (Adagio), Роберта Херрика (Grave e cantabile), анонимного писателя 15 века (Grave), Эдит Ситуэлл (Ларго), Эдвина Мьюира (Adagio) и Дэвида Гаскойна (Lento) , а завершили спектакль финал «Ларго» и «Землетрясение».

Обзор

В следующей таблице семь изречений расположены в традиционном порядке. Однако ни в одном из рассказов о распятии Иисуса нельзя найти все семь высказываний. Порядок — это гармонизация текстов каждого из четырех канонических евангелий. Три изречения встречаются только у Луки, а три — только у Иоанна . Еще одно высказывание появляется и у Матфея, и у Марка , а другое («Совершилось») только прямо цитируется у Иоанна, но упоминается в Матфея и Марка.

Цитаты здесь и в этой статье взяты из перевода короля Якова , если не указано иное.

Изречения Иисуса на кресте Мэтью отметка Люк Джон
Отец, прости им; ибо они не знают, что делают. 23:34
Истинно говорю тебе: сегодня ты будешь со мной в раю. 23:43
Женщина, вот твой сын! и вот твоя мать! 19: 26–27
Элои, Элои, лама сабахтани? Или Эли, Эли, лама сабахтхани? 27:46 15:34
Я жажду. 19:28
Завершено. 19:30
Отец, в твои руки я предаю свой дух. 23:46

Богословские интерпретации

Традиционно эти семь высказываний называются словами: 1. Прощение, 2. Спасение, 3. Отношения, 4. Отказ, 5. Бедствие, 6. Триумф и 7. Воссоединение. Высказывания являются частью христианской медитации, которая часто используется во время Великого поста , Страстной недели и Страстной пятницы .

Священник и писатель Тимоти Рэдклифф считает число семь таким же значительным, как и число совершенства в Библии. Он пишет, что, поскольку Бог создал мир за семь дней, «эти семь слов принадлежат Божьему завершению этого творения».

Историчность

Джеймс Данн считает, что семь изречений имеют слабые корни в традиции и рассматривают их как часть разработок в различных пересказах последних часов жизни Иисуса. Тем не менее, он утверждает, что истинность высказывания Марка / Матфея, в котором Иисус, кажется, описывает себя как покинутого Богом, является подлинным. Это было бы затруднением для ранней церкви и, следовательно, не было бы изобретением. Лесли Холден заявляет, что Лука, возможно, намеренно исключил это высказывание из своего Евангелия, потому что оно не соответствовало модели Иисуса, которую он представлял.

Оригинальная оркестровая версия (1786)

Оригинальное произведение 1786 года для полного классического оркестра (инструменты: 2 флейты, 2 гобоя, 2 фагота, 2 валторны, 2 трубы, литавры, струнные) выглядит следующим образом:

  1. Интродукция ре минор — Maestoso ed
  2. Соната I (« Pater, dimitte illis, quia nesciunt, quid faciunt ») си-бемоль мажор —
  3. Соната II (« Hodie mecum eris in paradiso ») до минор, окончание до мажор — e cantabile
  4. Соната III (» Mulier, ecce filius tuus «) ми мажор — Могила
  5. Соната IV (« Deus meus, Deus meus, utquid dereliquisti me ») фа минор — Ларго
  6. Соната V (» Ситио «) ля мажор — Адажио
  7. Соната VI (» Consummatum est «) соль минор, окончание соль мажор —
  8. Соната VII (« In manus tuas, Domine, commendo spiritum meum ») ми-бемоль мажор — Ларго
  9. Il terremoto (Землетрясение) до минор — e con tutta la forza

Семь размышлений о Последних словах взяты из всех четырех Евангелий. «Землетрясение» движение происходит от Матфея 27: 51ff. Большая часть работы утешительна, но «Землетрясение» вносит контрастирующий элемент сверхъестественного вмешательства — оркестр просят сыграть presto e con tutta la forza — и завершается единственной фортиссиссимо (тройной форте) в пьесе.

Гайдн использует чрезвычайно широкий диапазон тональностей для композиции того времени. Музыковед Марк Спитцер замечает это: «В своей тональной свободе предвосхищает поздние мессы , особенно Harmoniemesse … Струнный квартет Бетховена до минор, соч.131 … Почему же тогда Бетховену приписывают заслугу экспериментальной смелости, когда Гайдн, опять же, оказывается первым? »

Эти изречения вспоминаются христианскими священниками в День Великой пятницы, когда все христиане мира говорят о распятии Христа.

«Отче! прости им, ибо не ведают, что творят».

Этими словами Иисус Христос в последний раз показал своё милосердное отношение к людям, творящим зло на земле. Он молит Бога простить их, аргументируя это тем, что они даже сами не понимают, что делают. И раз и навсегда утверждает прописную истину, в которой говорится о том, что убив праведного человека, они тем самым убивают себя, а того человека, наоборот, прославляют перед Богом. Спаситель подчёркивает этими словами, что творящие зло не желают видеть того, что будут сокрушимы Господом за беззакония свои. Поглощённые лютой ненавистью и злобой, они не замечают того, как из человека превращаются в зверя.

«Ныне же будешь со Мною в раю».

Эти его слова были обращены к разбойнику, который был прибит к кресту рядом со Спасителем и успевшем раскаяться перед смертью. Этими словами Иисус Христос дал надежду всем грешникам земли, что Бог милосерден, и если человек сумеет найти в себе силы искренне покаяться в последние мгновения своей жизни, то у него будет надежда на спасение. Бог готов спасти каждого. Только человек должен сам очень сильно этого захотеть и покаяться во всех своих согрешениях.

«Жено! се, сын Твой».

Этими словами Иисус Христос призывал всех людей к любви, обязательному почитанию и сыновней заботе детей к своим родителям. Ибо чтить отца и мать является одной из главных заповедей Иисуса Христа. 

«Боже Мой! для чего Ты Меня оставил?»

Эти слова говорят нам о том, что Иисус Христос – это Сын Божий. Он вочеловечился для того, чтобы принять страдания за всех людей, искупить их грехи и умереть за них, как человек.

«Жажду».

Во время страданий Иисуса Христа Его очень мучила жажда. Вот только жажда чего: влаги или любви? Испытывал он это как Бог или как человек? Римский воин дал ему губку, которая была пропитана уксусным раствором. Эти «милосердные капли» — единственное, что получил Спаситель от людей для облегчения своих мук. Но этот поступок римлянина одновременно и смягчил в какой-то степени грех Понтия Пилата.

«Отец! в руки Твои предаю дух Мой».

Этими словами Иисус Христос хотел донести до всех людей ту мысль, что Он пришёл на землю по воле своего Отца, а не по своей. И относились они в первую очередь к тем людям, кто верил в переселение души в другого человека, животного, растение или даже в звёзды. А также он хотел показать путь, по которому должен пройти дух умершего праведника.

«Свершилось!»

Эти слова Иисус Христос сказал за миг до своей смерти. И этой фразой он хотел подчеркнуть то, что на этом жизнь не окончилась, а только завершилась его миссия, с которой Он пришёл к людям для того, чтобы искупить грех и указать путь ко спасению от погибели роду человеческому. Его страдания окончились, но вот жизнь – она только ещё начинается. Впереди — триумф победы Спасителя над самой смертью, акт его воскресения и вечная слава.

На нашем сайте вы можете заказать православные могильные кресты или поклонные, по вашим эскизам или выбрать из каталога.

Мы изготовим, доставим и установим деревянный крест в Москве или Московской области. Звоните и заказывайте!

Пример.

Иисус имеет святость, потому, принимая Иисуса Христа, человек соглашается надеть эту святость на себя, впустить Его святость в своё сердце и всю свою жизнь, чтобы каждая область его жизни была святой, соглашаясь поступать свято.

Иисус имеет милосердие, а потому, принимая Иисуса, человек соглашается надеть на себя одежды Его милосердия, позволяя и этому качеству Его характера направлять свои чувства, желания и действия. И так с каждым качеством Личности Иисуса Христа — принимая Его, человек принимает на себя и в себя всего Его. И если это происходит, тогда будет исполняться написанное Слово «кто говорит, что пребывает в Нём, тот должен поступать так, как Он поступал» (1Ин.2:6).

В мире есть поговорка «с кем поведёшься, от того и наберёшься». Это также характеризует и духовные отношения. Невозможно стать с кем-то очень близкими друзьями, общяясь каждый день, и при этом не перенять от него привычки, манеры поведения, часть характера….

Невозможно принять Иисуса Христа, общаться с Ним каждый день, чтобы Он был самым близким Другом и Господом, и при этом не перенять от Него хотя бы часть Его качеств. Так как вы приняли Иисуса?

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Adblock
detector