Суть библии, ее состав и структура

Содержание

Главной темой Библии является спасение человечества Мессией, воплотившимся Сыном Божиим Иисусом Христом. В Ветхом Завете говорится о спасении в виде прообразов и пророчеств о Мессии и о Царствии Божием. В Новом Завете излагается самое осуществление нашего спасения через воплощение, жизнь и учение Богочеловека, запечатленное Его крестной смертью и воскресением.

Библейские книги Ветхого и Нового Заветов классифицируются на Законодательные, Исторические, Учительные и Пророческие. Например, в Новом Завете Законодательными являются Евангелия, Исторической – Деяния Апостолов, Учительными – послания свв. Апостолов и Пророческой книгой – Откровение св. Иоанна Богослова.

Главной чертой Библии, отличающей её от всех других литературных произведений, сообщающей ей непререкаемый авторитет, служит её богодухновенность, которая, тем не менее, не подавляла свободную волю и личность авторов. Вот почему мы наблюдаем значительные различия между отдельными книгами Библии, зависящие от индивидуальных, психологических и своеобразных литературных особенностей их авторов.

Веря в боговдохновенность книг Библии, важно при этом помнить то, что Библия есть книга Церкви. По плану Божию люди призваны спасаться не в одиночку, но в обществе, которым руководит и в котором обитает Господь

Это общество именуется Церковью. Церковь не только сохранила букву слова Божия, но обладает и правильным пониманием его. Это связано с тем, что Дух Святой, который говорил через пророков и апостолов, продолжает жить в Церкви и руководить ею. Поэтому Церковь дает нам верное руководство, как пользоваться ее письменным богатством: что в нем более важно и актуально, а что имеет только историческое значение и не применимо в новозаветное время. Продекларированная протестантами самодостаточность Писания («Sola Scriptura»), порождает множество противоречащих друг другу толкований Библии, лишающих священные тексты их подлинного смысла.

Краткое содержание

Если говорить о кратком содержании Библии, то прежде всего она делится на две части, однако каждая из них имеет свою упорядоченную структуру. Например, после описания этапов сотворения (в книге Бытия), рассказывается, как жили люди, не имея закона (в то время они руководствовались лишь принципами). Далее Бог заключил с израильтянами союз и дал им свои постановления. В Ветхом Завете, что переводится как «старый союз», содержится описание событий до момента, когда к людям пришел Иисус. По этой причине вторую часть и называют Новым Заветом.

Если речь идет о кратком содержании Библии, Ветхого Завета, то это произведение о том, как Бог создавал мир, небо, растения, животных, людей. Здесь описывается жизнь далеких предков современного человечества – они проживали в пустыне, в степи, разводили скот, попадали в узы рабства и освобождались от них. Помимо этого они заключали соглашения с Богом. И однажды Он обещал им передать богатые земли, в которых вместо воды в реках будет течь молоко и мед.

Вскоре шла беспощадная борьба с народом, проживавшим на той земле. А затем, победив, древние евреи устроили здесь собственное государство. Спустя века оно оказалось разрушенным соседями, а израильтяне были угнаны в плен. Судя даже по содержанию детской Библии, произошло это по причине неповиновения евреев Богу.

Но, наказав народ, Владыка дал обещание, что однажды спасет его от угнетателей. На древнееврейском языке посланник Бога звучит как «Мессия», а на греческом – «Христос». Именно под таким именем Он и вошел в историю.

Когда уже существовало христианство, создавался Новый завет. Здесь главной фигурой является Иисус из Назарета – Христос. Помимо этого значительная часть книги отведена рассказам о деяниях христианских общин. Тут имеется повествование о деятельности апостолов, которые были учениками Иисуса.

Библия — источник надежной информации

Что вас может убедить в достоверности Библии? Приведем пример. У вас есть давний друг, который всегда говорит вам правду. Поэтому вы, скорее всего, считаете его надежным человеком. А можно ли сравнить Библию с таким другом? Правдива ли эта книга? Подумайте над следующими аргументами.

Правдивые писатели

Люди, которые писали Библию, были честными и не скрывали своих ошибок и промахов. Один из них, пророк Иона, не утаил, что однажды отказался выполнить поручение Бога (Иона 1:1—3). В конце своей книги он описал свой разговор с Богом. Иона честно признал, что Бог указал ему на его недостатки, но даже не упомянул о том, что позже исправился (Иона 4:1, 10, 11). Такая честность писателей Библии говорит о том, что все они любили правду.

Практические советы

Всегда ли библейские советы применимы в повседневной жизни? Да. К примеру, вот что в ней говорится о том, как ладить с другими: «Во всем поступайте с людьми так, как хотите, чтобы они поступали с вами» (Матфея 7:12). А в Притчах 15:1 написано: «Кроткий ответ отвращает ярость, а ранящее слово возбуждает гнев». Безусловно, библейские советы сегодня все так же полезны, как и в то время, когда они были записаны.

Историческая точность

Многочисленные археологические находки, сделанные на протяжении лет, доказывают, что люди, места и события, упомянутые в Библии,— не выдумка. Рассмотрим, как подтвердилась небольшая подробность одного библейского сообщения. В Неемии 13:16 говорится, что в V веке до н. э. тиряне (финикийцы из Тира), которые жили в Иерусалиме, привозили в город «рыбу и разные товары».

Подтверждается ли это библейское сообщение какими-то доказательствами? Да. Археологи нашли на территории Израиля товары из Финикии. Эти находки указывают на то, что между израильтянами и финикийцами велась торговля. Более того, в Иерусалиме были обнаружены ископаемые останки средиземноморской рыбы. Археологи полагают, что рыбу привозили издалека. На основании этих находок библеист Бенджамин Нонан сделал такой вывод: «Слова из Неемии 13:16 о том, что тиряне продавали в Иерусалиме рыбу, звучат вполне правдоподобно».

Научная точность

Библия — это в основном религиозная и историческая книга. Тем не менее, когда в ней упоминается информация научного характера, она тоже точна. Вот один пример.

Около 3 500 лет назад в Библии было записано, что земля висит «ни на чем» (Иов 26:7). Такое утверждение в корне отличалось от представлений людей того времени. Считалось, что земля плавает на поверхности воды или держится на панцире гигантской черепахи. Спустя примерно 1 100 лет после написания книги Иов люди по-прежнему верили, что земле нужна какая-то опора и просто висеть в пространстве она не может. Только в 1687 году, немногим более трех столетий назад, Исаак Ньютон опубликовал свой труд, в котором среди прочего сформулировал закон всемирного тяготения. Он объяснил, что Земля движется по орбите и удерживается на ней невидимой силой — гравитацией

Важное научное открытие Ньютона подтвердило слова из книги Иов, которые были записаны 3 000 годами ранее!

Язык напи­са­ния Библии

Книги Вет­хого Завета были напи­саны на древ­не­ев­рей­ском языке (за исклю­че­нием неко­то­рых частей книг Дани­ила и Ездры, напи­сан­ных на ара­мей­ском языке), Новый Завет – на алек­сан­дрий­ском диа­лекте древ­не­гре­че­ского языка – койнэ.

Пер­во­на­чально биб­лей­ские книги были напи­саны на пер­га­менте или на папи­русе заост­рен­ной трост­ни­ко­вой палоч­кой и чер­ни­лами. Свиток имел вид длин­ной ленты и накру­чи­вался на древко.

Текст в древ­них свит­ках был напи­сан боль­шими заглав­ными бук­вами. Каждая буква писа­лась отдельно, но слова одно от дру­гого не отде­ля­лись. Целая строчка была, как одно слово. Сам чтец должен был делить строчку на слова. Не было также в древ­них руко­пи­сях ника­ких знаков пре­пи­на­ния, ни при­ды­ха­ний, ни уда­ре­ний. А в древ­не­ев­рей­ском языке также не писа­лись глас­ные буквы, но только соглас­ные.

В чем состоит польза чтения Священного Писания

Лучше всего о пользе чтения и изучения Библии сказал апостол Павел:

Священное Писание нас обучает, давая знания о Божьей личности, Его праведных нормах, о разнице между добром и злом и последствиях правильного и нечестивого поведения. Обличение подразумевает указание на отрицательные черты нашего характера и греховное поведение. Говоря медицинским языком, изучение Писания помогает поставить точный диагноз нашей духовности.

Но Бог, как хороший доктор, не только определяет болезнь, но и даёт лекарство, чтобы человек мог исправиться и стать лучшим мужем или женой, родителем, ребёнком, работником, другом и в целом человеком.

Отличие Библии и Евангелия

Считаетсчто родоначальницей современных православных четок является Индия. В древние времена, большинство простых людей считать не умело.

В посланиях апостолов содержатся ответы на практические вопросцы по организации жизни христианской общины, правилам поведения христиан и толкования учения Христа. 1-ые христиане были иудеями, потому не соображали различия меж старенькым и новеньким заветом бога с людьми.

Перед нами проходят столетия в описании библейских сюжетов, мы читаем слова мудрости Соломона и полные внутреннего противоречия псалмы Давида. Послания пророков навевают кошмар и отчаяние, а нескончаемые войны иудеев за землю обетованную вводят в смятение.

Библия православная включает в себя 77 книг, протестантская – 66. Эти книги были переведены более чем на 2 500 языков мира.

Отрывки Священных Писаний переведены на 2062 языка, что составляет 95 процентов языков всего мира, причем на 337 языках можно прочесть текст целиком.

Во всех религиях человек пытается своими силами достичь Бога, но ни один из ищущих не может засвидетельствовать: «Я нашел личный контакт с Богом, в моем сердце мир, грехи мои прощены, я чувствую, что буду жить вечно». В Евангелии об Иисусе Христе, напротив, Бог Сам обращается к нам. Словно мост, Он перекидывает крест над пропастью греха и дарит нам спасение.

Возврат к вере протцов сопровождается восполнением пробелов в познаниях главных определений и положений нашей православной веры. Чем отличается библия от евангелия? Этот вопросец застал меня врасплох, и я не знала правильного ответа. Евангелие нередко продается отдельной книжицей, и по сопоставлению с библией смотрится робко.

Различаясь в частностях, в мелких деталях, они сходятся в одном, в главном: подтверждают факт земного служения, мученической смерти и чудесного воскрешения сына Божия — Иисуса Христа. Сам термин «Евангелие» переводится на русский язык как «благая весть».

Библия писалась в протяжении полутора 1000-летий различными создателями. Главный язык написания — иврит и арамейский. Как писался текст библии? Считается, что все тексты святого писания были боговдохновенными. Другими словами, человек только записывал то, что чувствовал в собственном сердечко и идей под управлением бога.

Для просмотра можно использовать официальную бесплатную программу Adobe Reader, а также программы сторонних разработчиков.

Вполне естественно было бы иметь одно описание жизни Иисуса Христа, если бы Духу Святому было угодно вдохновить для этой цели одного евангелиста, однако самый факт, что Господу угодно было Дать нам четыре евангелия, различные по своей записи, но дополняющие одно Другое, — убеждает нас в том, что каждое евангелие должно служить какой то особой цели.

Будучи великой «почемучкой», стараюсь интересоваться всем на свете: приятно знать то, о чём другие не подозревают или не задумываются.

Они повествуют о масштабных событиях в нашем мире, начиная от его сотворения, но постепенно сосредотачиваются на судьбе народа Израиля. В центре повествования поочерёдно оказываются иудейские патриархи: Авраам, Исаак, Израиль, Иосиф.

Библия – основная Книга человечества. Написана Она ещё в глубокой древности, до нашей эры. Авторами этой Великой Книги были люди разных сословий от землепашцев до Царей. Но для верующего человека нет сомнений, что рукой каждого автора водил Бог.

На древнегреческом написан Новый Завет. Благая весть писалась на греческом языке. Период её написания – с 41 по 98 год н. э.
Евангелие говорит о рождении, земной жизни Иисуса Христа, его воскрешении и вознесении, о принесенных им людям Заповедях и Законах, соблюдая которые человек достигнет духовной чистоты, счастья единения с Богом и спасения.

Слово «Библия» переводится с древнегреческого как «книги». Это собрание текстов, посвященных жизнеописанию иудейского народа, потомком которого был Иисус Христос. Известно, что Библия была написана несколькими авторами, однако их имена неизвестны. Считается, что создание этих историй произошло по Божьей воле и вразумлению.

Следует различать Евангелие и Новый Завет. В Новый Завет помимо Евангелия входит ещё «Апостол», который рассказывает о деяниях святых апостолов и передает их наставления для жизни простых верующих. Кроме них, Новый завет включает в себя 21 книгу Посланий и Апокалипсис

С точки зрения богословия, самой важной и основополагающей частью считается Евангелие

Книги Ветхого Завета: 39 книг.

Книги, написанные до Рождества Христова. Они приготовляли людей к приходу Спасителя.

5 книг (Пятикнижие Моисеево):

Бытие, Исход, Левит, Числа, Второзаконие.

Знакомят с историей творения мира и человека, а также включают Закон, который Бог дал людям для их жизни.

12 книг:

Две книги Паралипоменон, 1-я книга Ездры, Неемия, Есфирь, Иисус Навин, Судьи Израилевы, Руфь, Четыре книги Царств

Содержат историю народа Израиля до прихода в мир Спасителя.

5 книг

Екклесиаст (Проповедник), Песнь Песней, Иов, Псалтирь, Притчи Соломоновы

Содержат учение Божие о благочестии, праведности, мудрости и любви.

17 книг

Исаия, Аввакум, Софония, Аггей, Захария, Малахия, Иеремия, Амос, Авдий, Иона, Михей, Наум, Плач Иеремии, Иезекииль, Даниил, Осия, Иоиль.

Написаны пророками Божиими, которые говорили народу Израиля о будущем приходе в мир Христа Спасителя.

Знание источника крайне важно

Обычно мы проверяем происхождение того, в отношении чего мы хотим быть уверены

Например, нам всегда важно знать, откуда берётся вода, которую мы пьём. Если мы знаем, что она из чистого источника, то мы уверены, что её можно пить без вреда для здоровья

Подобно этому, мы верим новостям, если считаем, что журналистам можно доверять и приведённые ими факты проверены.

Знание источника помогает нам оценить достоверность чего бы то ни было. Если мы знаем источник чего-либо, мы либо пренебрегаем этим, либо считаем это ценным и заслуживающим доверия. Очень многое зависит от источника. То же самое верно и в отношении Библии.

Значение Библии

Кто написал Библию (от греческого — «книги») и что это? Это 77 написанных в разные исторические эпохи книг, объединённых в одну. 50 книг Ветхого Завета (39 каноничных и 11 неканоничных) , 27 — Нового Завета.

Библия уникальна, она собрала в себе все основные литературные сюжеты, все жанры литературы. И вопрос авторства книг Библии всегда занимал как светских учёных, так и простых верующих людей. Изучение любого литературного произведения начинается со знакомства с автором, эпохой, в которой он жил и творил. С христианской точки зрения у Библии один Автор — Бог, но записывали эти книги люди

Для христиан важно понимать, кто были эти люди, через которых Бог открыл Свою волю человечеству


Библия

От периферии — к золотой середине

Люди, приходящие в Церковь, сначала соприкасаются с самыми внешними его слоями: «а вот наш батюшка говорит…», «а вот мне в храме сказали…». Это вполне естественно, но на этом никогда не надо останавливаться

Периферийные круги должны согласовываться с центральными: что говорит приходской священник, разумеется, важно, но еще важнее постановление Вселенского собора, а всего важнее — Евангелие. И если видишь противоречие между одним и другим, то… нет, не надо торопиться

Надо сначала задуматься.

Мы прекрасно осознаем дистанцию между нами и отцами Церкви, когда рассуждаем об их святости и о своей греховности. Но при этом многие люди говорят так, будто нет вообще никакой дистанции между их пониманием и тем, что говорили отцы, словно любое наше повторение сказанных ими слов автоматически создает духовное тождество между нами и ними. Мы можем повторять слова Писания или его авторитетнейших толкователей, но это еще не значит, что именно наше нынешнее понимание этих слов является самым правильным: нужно проникнуть в саму суть их аргументов, понять их позицию и разглядеть, насколько она применима к нашей собственной ситуации. Следование отцам не есть механическое повторение.

Даже внутри одной конфессии встречаются люди разных взглядов и направлений. Потому и не существует абсолютно объективного, научно доказанного толкования Библии, которое можно было бы уподобить таблице Менделеева или карте звездного неба. Если бы оно существовало, его давно приняли бы все здравомыслящие христиане, отвергнув все, что с ним не согласуется. Но они продолжают спорить, и каждый уверен в своей правоте. И каждая сторона ссылается на своих отцов: православные, к примеру, на Иоанна Златоуста, католики — на Августина Гиппонского. Так было всегда: например, в III веке Киприан Карфагенский и римский папа Стефан спорили о том, действительно ли крещение, полученное у еретиков, — но оба они погибли мученической смертью, оба прославлены как святые. Кстати, единого мнения, чье именно крещение бывает недействительно, нет у христиан и по сю пору.

Впрочем, по многим важнейшим вопросам все христиане имеют одинаковую или очень близкую точку зрения, и даже то, что казалось спорным во время Реформации, сегодня могут так или иначе признавать практически все христиане. Например, Мартин Лютер провозглашал, что Писание понятно всякому человеку на внешнем, грамматическом уровне, но глубинное понимание духовных истин приходит только под действием Святого Духа. Это говорилось в ответ на утверждение католических богословов, что простому человеку Библия недоступна (в то время католики совсем не поощряли ее чтение на народных языках, а только на латыни). Но сегодня, пожалуй, мало кто из традиционных христиан станет возражать Лютеру.

Отцы действительно помогают нам нащупать золотую середину, поэтому понятию «Священное Предание» можно дать и такое определение: это опыт прочтения Священного Писания наиболее опытными и духовно зрелыми нашими предшественниками. Предание — это опыт жизни по Писанию.

Андрей ДЕСНИЦКИЙ

Кто был автором Священного Писания

У любого христианина не возникнет сомнений при ответе на этот вопрос. Христиане называют Библию «Словом Божьим», следовательно, ее автором был сам Господь Бог. Люди, написавшие священные тексты, не вкладывали в них свои собственные мысли и представление о мире — они просто держали в руках перо или карандаш, в то время как Всевышний водил их руку.

Предлагаем ознакомиться К чему снится черная машина: сонник

Икона святых апостолов Евангелистов

Евангелие было написано четырьмя Евангелистами, но не все действия, описанные ими в книгах, происходили у них на глазах

О некоторых событиях они узнавали со слов других очевидцев, поэтому назвать Матфея, Марка, Иоанна и Луку единоличными авторами этой важной части Нового Завета нельзя

Деяния святых апостолов

Книга «Деяния святых апостолов», авторство которой приписывают св. Луке, продолжает евангельское повествование. Автор (по преданию, ученик и спутник апостола Павла) рассказывает о сошествии Святого Духа на апостолов, об их проповеднических трудах, о деятельности христианских общин и первых мучениках за веру. Один из кульминационных моментов повествования связан с обращением ко Христу фарисея Савла (будущего апостола Павла). Будучи верным иудеем, «наставленным в отеческом законе», Савл уничтожал христиан, считая их опасными смутьянами. Его обращение описано как чудо духовного прозрения. Савл услышал голос Иисуса Христа («Савл, Савл, что ты гонишь Меня?») и был ослеплен «великим светом с неба». Иступив в христианскую общину, он исцелился и стал ревностным проповедником Евангелия в Аравии, Палестине, Кесарии, Малой Азии, среди иудеев и язычников. Рассказ обрывается еще до времени кончины Павла. Согласно преданию, апостол был обезглавлен в Риме в 60-х гг.

Подлинность библейских текстов

Подлинность и древность многих Ветхозаветных и Новозаветных текстов подтверждает археология. В середине XX века в Иудейской пустыне у Мёртвого моря была сделана сенсационная находка. В Кумранских пещерах найдено 190 отрывков рукописей с отрывками из Священного Писания и других религиозных текстов, датируемых I — II веками нашей эры. Это подтвердило древность христианских текстов с исторической точки зрения.

На каком языке Библия написана? Ветхий Завет — на древнееврейском. Хотя в некоторых местах встречаются отрывки на арамейском, финикийском и других языках. Но из-за того, что оригиналы писались на свитках папируса или пергаменте, которые очень плохо хранятся, до наших дней Библия дошла большей частью в копиях и переводах.

Большинство новозаветных текстов, которыми мы сейчас располагаем, написаны на греческом.

Кто написал Библию?

Как появилась Библия? В Ветхом Завете указано авторство большей части книг — книги пророков и судей названы по именам создателей. Пятикнижие приписывалось Моисею за исключением нескольких строк, дописанных позже. Но в XVIII веке учёные Жан Астрюк и Иоганн Айхгорн предположили, что Танах (еврейская Библия) создана путём слияния двух источников. На эту мысль их натолкнуло повторное изложение некоторых событий и чередование двух разных имён Бога — Яхве и Элохим. Причём последнее Имя звучит во множественном числе.

Позже учёные пришли к выводу, что Библия — это “лоскутное одеяло” из множества текстов разных авторов разных времён, написанных на древнееврейском и на арамейском языках. Например, книга пророка Иезекииля состоит из трёх разных текстов. Но эти научные данные не делают Библию менее ценным текстом для людей.

Что касается Нового Завета, то там тоже существует немало спорных моментов. Кто-то, например, яростно спорит на тему изначального количества книг в Новом Завете. Единства по этому вопросу в научном сообществе нет

Что свидетельствует о высокой важности текста и той духовной информации которую этот текст несет

Значение Библии

В определенном смысле, Библия стала первым образцом массовой литературы. Невозможно оценить влияние этой книги на культурную, общественную и политическую сферы жизни людей во многих государствах.


Основное назначение Библии — направить человека к Богу

Особенно сильное влияние Священного Писания на общественное сознание прослеживается в тех государствах, где христианство было признано государственной религией. Таким образом, Библия имеет не только большое религиозное значение, но и оказывает влияние на процессы, происходящие в других сферах общественной жизни:

  • Священное Писание — основа основных мировых религий, главная книга для всех христиан. Библия не только является своеобразным «моральным кодексом» верующих во Христа: она объясняет людям тайну устройства мироздания, утверждает жизненные ценности и указывает путь к спасению.
  • Библия также является бесценным историческим источником, так как содержит сведения о жизни иудейского народа и других народов Древнего Востока. Книга писалась в течение 15 веков, поэтому охватывает достаточно большой исторический отрезок времени.
  • Священное Писание — важный памятник древней литературы. Оно ценится не только как образец древней письменности — многие тексты Библии обладают литературным совершенством и являются примером настоящей высокохудожественной литературы.


Библия — самая издаваемая книга на Земле

Структура Библии.

Библия делится на две основные части: Ветхий Завет и Новый Завет. Ветхий Завет повествует о древнейших временах, относящихся к периоду истории до Р. Х. (до Рождества Христова, до нашей эры). Новый Завет начинает свое повествование с первого века от Р. Х.

Ветхий Заветдо Р. Х.
Новый Заветот Р. Х.

Библия довольно объемная книга. Обычно издания Библии содержат более 1000 страниц текста. Также Новый Завет часто издается отдельно, так как именно эта часть Библии относится к нашему времени, и именно на повествовании Нового Завета основано Христианство. Новый Завет по своему объему занимает приблизительно одну четвертую часть всей Библии.

Структура каждой из двух частей Библии, в свою очередь, подразделяется на книги. Новый Завет состоит из 27 книг, а Ветхий Завет из 39 книг. Таким образом, вся Библия состоит из 66 книг. Этим и объясняется значение слова Библия (по-гречески Книги). Хотя слово Библия начало использоваться несколько позже, и в самом тексте Библии оно даже не встречается.

Изначально Библия называлась словом Писания, или Священные Писания. Также, она часто называется Словом Божьим, потому что книги Библии были написаны людьми, которых Бог особым образом вдохновлял на их написание.

Каким образом слова Библии дошли от Бога до нас?

Люди говорили не от себя, а были использованы Богом, чтобы записать слова, которые теперь находятся в Библии. Чтобы понять, как это происходило, необходимо поближе рассмотреть эту фразу: «люди говорили от Бога, будучи носимы Святым Духом».

В Восстановительном переводе Нового Завета примечание 2 к 2 Пет. 1:21 поясняет:

Ни одно пророчество никогда не приносилось волей человека. Воля, желание и стремление человека, а также его мысль и толкование не были источником ни одного пророчества; источником был Бог, Святой Дух которого нёс людей, как ветер несёт корабль, побуждая их изрекать волю, желание и стремление Бога.

Если вы когда-либо наблюдали за парусным кораблём, то могли увидеть, как его паруса ловят ветер. Корабль движется не посредством своей собственной силы, а посредством силы ветра. Эта картина показывает, как Библия пришла к нам от Бога — как корабль был движим ветром, так некоторые люди были движимы, или носимы, Святым Духом. Этим Духом они могли изрекать и записывать волю, желание и стремление Бога. Именно это мы имеем в виду, когда говорим, что Библия вдохновлена Богом.

Итак, слова в Библии не исходили из разума человека. Но каким образом люди были «носимы Святым Духом»?

Славянская Библия

Прежде всего, и обсуждение среди специалистов, и отзывы «с мест» показывают огромное уважение верующего русского народа к церковнославянской Библии. Церковнославянская Библия, восходящая к трудам свв. Кирилла, Мефодия и их учеников, — это драгоценное достояние нашего народа, и Русская Православная Церковь проявляла и проявляет заботу об этом достоянии. Очевидно, что сегодня работа со славянскими текстами в Русской Православной Церкви должна осуществляться по следующим направлениям:

подготовка научного издания славянской Библии;

переиздание отдельных памятников славянской Библии (например, Геннадиевской Библии);

редакционное исправление наиболее сложных для восприятия богослужебных чтений совместными усилиями Богослужебной синодальной комиссии и квалифицированных библеистов;

подготовка русскоязычных лекционариев, с комментариями, раскрывающими содержание чтения, а также его связь с богослужением.

Синодальный перевод

Всех участников наших дискуссий объединяло также и глубокое уважение к Синодальному переводу, детищу святителя Филарета Московского. Благодаря Синодальному переводу в XIX веке Священное Писание стало более доступным для вocприятия, а это помогло людям сохранить веру и заложило основы для возрождения религиозной жизни. Многие из нас еще помнят, как старые пожелтевшие книжки бережно хранились в семьях наших родителей, как из-за границы контрабандой привозили тоненькие издания на папиросной бумаге. Синодальный перевод — это наше драгоценное достояние, Библия новомучеников.

Вместе с тем многие участники наших обсуждений, а также авторы отзывов на проект документа «Отношение Церкви к существующим разнообразным переводам библейских книг» отмечали, что язык и стиль Синодального перевода далеки от языка и стиля русской литературы — как современной, так и классической. Это создает ненужную преграду между библейской Вестью и современным человеком.

Высказывались участниками дискуссий и чисто филологические претензии к Синодальному переводу. Часто одно и то же имя собственное в различных книгах (а иногда и в пределах одной книги) передается в Синодальном переводе по-разному, а иногда, напротив, различные еврейские имена и географические названия совпадают в русской транскрипции. Нередко имена собственные переводятся так, как если бы они были нарицательными или даже глаголами, а в ряде случаев имена нарицательные передаются транскрипцией в качестве имен собственных. Отмечается неточность в передаче реалий, бытовых и социальных особенностей древнего мира, неизвестных или неверно понимаемых наукой XIX века.

Некоторые места могут ввести читателя в заблуждение. Например, в Синодальном переводе пророка Малахии 2:16 мы читаем «…если ты ненавидишь ее (т. е. жену юности своей), отпусти, говорит Господь Бог Израилев». Однако и еврейский, и греческий текст здесь говорят об обратном — о том, что Бог ненавидит развод

Исправление таких неточностей имеет не только академическое значение, оно важно для практических аспектов пастырской деятельности

Когда обер-прокурор святейшего Синода К.П. Победоносцев попросил профессора Н.Н. Глубоковского составить список неточностей Синодального перевода Нового Завета, тот ответил ему пятью тетрадками исправлений. Критика Синодального перевода Глубоковским не утратила своего значения и по сей день

Важной задачей является подготовка издания этих замечаний Глубоковского к Синодальному переводу, а также их анализ с точки зрения современной науки. Такая работа ведется, в частности, докторантами кафедры библеистики Общецерковной аспирантуры и докторантуры

Именно благодаря Синодальному переводу Библия зазвучала и звучит на русском. Дальнейшие шаги по поновлению русской Библии необходимы и неизбежны. Но они должны лежать в русле Синодального перевода и следовать его базовым принципам. Эти шаги не должны разрывать преемственность нашей библейской традиции.

Зачем читать Библию?

Евангелие и Апостол входит в каждодневное чтение всех благочестивых мирян. Зачем это нужно? Евангелие содержит ответы на многие вопросы, которые волнуют нас и по сей день. Чтение его помогает успокоиться, собраться мыслями. Кроме того, это соприкосновение со Христом. Участие в Его земной жизни.

Ветхий Завет рассказывает нам о жизни еврейского народа. Это подготовка к рождению Христа в мир. Что было до того, как пришел Спаситель. И это полезно знать каждому.

Библию можно читать на любом языке. Хотите — на церковно-славянском, хотите — на русском. Главное, чтобы понятно было. Хоть на английском, но с пониманием того, что же написано в тексте. А не так, чтобы прочитать кое-как, закрыть и забыть до лучших времен.

Переводы Библии

Септуагинта — греческий перевод семидесяти толковников, был начат по воле египетского царя Птоломея Филадельфа в 271 году до Рождества Христова. Православная Церковь с апостольского времени пользуется священными книгами по переводу 70-ти.

Вульгата — латинский перевод, был обнародован в 384 году блаженным Иеронимом. С 382 г. блаженный Иероним Стридонский переводил Библию с греческого на латинский; в начале работы он пользовался греческой Септуагинтой, но вскоре перешел на использование непосредственно еврейского текста. Этот перевод стал известен как Вульгата – Editio Vulgata (vulgatus означает «широко распространённый, общеизвестный»). Тридентский собор в г. утвердил перевод св. Иеронима, и он вошёл во всеобщее употребление на Западе.

Славянский перевод Библии сделан по тексту 70-ти толковников святыми Солунскими братьями Кириллом и Мефодием, в середине IX века н.э., во время их апостольских трудов в славянских землях.

Полное издание Библии на русском языке появилось в году.

Сегодня Библия — самая популярная книга в мире, имеющая самый большой тираж. Библия частично или полностью переведена на более чем 2400 языков и доступна на родном языке более 90% населения земного шара. По некоторым оценкам более 60 миллионов копий Библии распространяется по миру ежегодно.

Послания святых апостолов

Апостольские послания разъясняют учение Иисуса Христа, содержат размышления о судьбах мира, о воскресении и вечной жизни, рассказывают о миссионерских путешествиях Павла и Петра, Варнавы и других апостолов. Из многочисленных апостольских посланий в канонический свод было включено 21. Четырнадцать из них приписывают Павлу. Вопрос о подлинности, авторстве и времени написания посланий Павла дискуссионен. С точки зрения ряда независимых специалистов, аутен-тнчиость посланий к Ефесянам, к Колоссянам и два Послания к Фессалоникийцам сомнительна; принадлежность Павлу посланий к Тимофею и Титу маловероятна; в отношении Послания к Евреям авторство Павла исключено.

К семи другим посланиям относятся:

Соборное Послание апостола Иакова;

1 и 2-е Послания апостола Петра;

1,2 и 3-е Соборные Послания апостола Иоанна Богослова;

Соборное Послание апостола Иуды.

Павел, главный персонаж учительной части Нового Завета, — наиболее авторитетная фигура в истории христианской мысли. Победа его богословских воззрений определила становление христианства как самостоятельной религии. Павел учил, что до пришествия Христа Бог открывал себя евреям через патриархов и пророков, а язычникам — через непосредственное восприятие сотворенного мира. Первым Бог даровал Закон, а вторых одарил нравственным чувством — совестью. Смерть и воскресение Иисуса Христа открыли для всех людей возможность стать детьми Божьими — крестясь, принимая в себя Духа Святого и ведя праведную жизнь.

Павел считал, что Тора, выполнив свое историческое назначение, утратила законодательную силу. Это убеждение послужило причиной полемики апостола с евреями по поводу обрезания, соблюдения субботы, ритуальных пищевых ограничений и т. п. Павел доказывал, что обращение в христианство означает начало новой жизни, свободной от бремени Торы. Верующий во Христа отвергает грех не от страха перед возможным наказанием, а в силу глубоких перемен в своей душе: «человек оправдывается верою, независимо от дел закона» (Рим. 3:28). В посланиях Павла сформулирована христианская концепция греха (впоследствии разработанная бл. Августином), согласно которой в человеке извечно сталкиваются два противоборствующих начала — его падшая и смертная природа, с одной стороны, и внутреннее стремление к благодати и бессмертию — с другой. Крещение рождает человечество заново, устраняя диктат плоти и отменяя закон Адама, действовавший доныне: «Как в Адаме все умирают, так во Христе все оживут» (1 Кор. 15:22).

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Adblock
detector